warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/testshop/data/www/testshop.ru/includes/menu.inc on line 743.

В 1993 году исполнилось 100 лет с тех пор, когда впервые в г. Чикаго (США) был созван Всемирный Парламент Религий. Он был задуман как собрание представителей всех вероучений для уяснения значения религии в жизни общества. И там впервые на весь мир прозвучал голос молодого Свами Вивекаианды. То, что он сказал, потрясло мир, послужило сближению Запада и Востока.

Мы предлагаем вниманию читателя подборку, посвященную этой знаменательной дате и памяти Свами Вивекаианды (18631902), любимого ученика Рамакришиы, основателя Миссии  Рамакришны (1897). Открывает ее выступление Ю.Н.Рериха 3 февраля 1957 года в Калимпонге (Индия, штат Западная Бенгалия) в день 94-й годовщины со дня рождения Вивекананды. Русский перевод этого выступления мы публикуем впервые.

Кроме того, также впервые мы приводим изречения Вивекананды, адресованные молодежи и содержащиеся в его письмах, выступлениях и статьях.

Завершает эту подборку рассказ о проходившем недавно в Калькутте (Индия) конгрессе, посвященном столетию Парламента Религий, зам. директора Института востоковедения РАН Р.Б.Рыбакова, его размышления о качестве нашей духовности.

Памяти Свами Вивекананды

Трудно в нескольких словах представить образ великой и многосторонней личности, которая появилась в Индии как живительный источник. Провозвестие Свами Вивекананды было адресовано как его родной стране, так и миру в целом. Индии, своей родине, он проповедовал идеи бесстрашия и национального возрождения, а миру демонстрировал вершины индийской мысли. На протяжении всего XIX века воздействие индийской мысли и культуры на страны Запада становилось все более заметным, и в некоторых отношениях этот процесс может быть сравнен только с распространением индийской культуры под знаменем буддизма в течение первого тысячелетия нашей эры. Великие имена в области философии и литературы все больше и больше пленялись индийской мыслью и культурой. Знакомство с личным архивом Канта выявит его глубокий интерес к Востоку и его прилежное изучение всего доступного материала по этому предмету. Изучение буддизма Гегелем повлияло на его диалектический подход. Восхищение Шопенгауэра Упанишадами и буддизмом хорошо известно, и Гартман черпал в буддизме свое вдохновение. В области литературы — Гете и, совсем недавно, — Ромен Роллан, упоминаю лишь немногих, отдали должное литературному гению Индии.

Когда в 1893 году Свами Вивекананда обратился к западному миру со своим провозвестием, почва для этого была уже подготовлена. И если в первой половине XIX века индийская мысль и индийская культура были высоко оценены интеллектуальной элитой Европы, то труды и лекции Свами Вивекананды приблизили индийскую мысль к массам Западного мира. Перед первой мировой войной имел место знаменательный подъем интереса к индийской мысли и культуре на Западе, и книги Свами Вивеканады жадно читались и переводились. Я помню, как в моей родной стране, России, изучали его книги и как пленялись его динамической личностью. Я ясно вспоминаю такой неожиданный разговор о Вивекананде на почтовой станции в глухой долине Алтайских гор в Южной Сибири, где я менял лошадей. Недавний гость Индии, видный советский писатель Илья Эренбург подчеркивал мудрый гуманизм Вивекананды, который оказался столь привлекательным и для Ромена Роллана.

Рубеж веков был замечательной эрой в истории Индии. Великие люди жили тогда на индийской земле, этот же период породил и некоторых великих людей нынешней эпохи. То была эпоха предтеч, возвестивших новую эру в истории Индии. Оглядываясь назад, мы высоко оцениваем их величие, а когда думаем о настоящем, образы ушедших водителей, чьи пламенные послания сделали возможным настоящее, всегда стоят у нас перед глазами. Шесть лет, проведенные в медитации в Гималаях и в длительных странствиях по Индии, дали Вивекананде уникальное прозрение в жизнь и устремления его народа.

Таким образом, Свами Вивекананда стал факелоносцем индийской мысли и культуры и, возможно, более, чем кто-либо другой, содействовал распространению индийской мысли в Западном мире — в Европе и через Атлантический океан. Это был могучий философский ум, который мастерски интерпретировал древнюю индийскую мысль для современного мира, великий гуманист, национальный вождь и великий революционер, хотя он и стоял в стороне от политики, человек бесстрашных прозрений и борец за дело индийского культурного возрождения.

Таким был Вивекананда для своей родной земли и для всего остального мира. Качество бесстрашия было особенно проявлено в нем. Он знал, как интерпретировать старое в терминах нового, и учил людей быть бесстрашными перед социальными проблемами современности, возникновение которых он предвидел. Он знал, что мир изменяется, но смотрел на эти перемены без страха, сознавая силу своей страны и своего народа и предвидя роль Индии в грядущих событиях. Его посланием было динамичное «движение есть признак жизни», и говоря это, он выявлял предрассудки и косность, звал людей к новым духовным подходам, всегда устремленный к новым вершинам развития.

В глубине души он носил образ новой Индии, противостоящей раздору. Для него это будущее было реальностью, он предвидел течение событий и смену власти в мире. Но, прежде всего, он настаивал, что люди должны воспитывать в себе качество бесстрашия, и вслед за Гаутамой Буддой придавал этому особое значение. «Если и есть в этом мире грех, то этот грех — слабость; изгоняйте любую слабость, слабость есть грех, слабость есть смерть». Пусть эти слова Учителя воодушевят нас и придадут нам силы в начале этого нового и возможно знаменательного года.

 

Перевод М.Ю.Старостиной

Идентификация
  

или

Я войду, используя: