warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/testshop/data/www/testshop.ru/includes/menu.inc on line 743.

Мы приветствуем читателей «Дельфиса»! Благодаря редактору журнала и переводчику, книга Хэролда У.Персиваля впервые выйдет на русском языке — языке богатейшей духовной традиции, включающей в себя помимо всего прочего и такие выдающиеся работы, как «Тайная доктрина» Е.П.Блаватской и «Агни Йога» Елены и Николая Рерихов.

Книга «Адепты, Мастера и Махатмы» была опубликована первоначально в июле 1909 — сентябре 1910 в ежемесячном журнале «Слово» (The Word), который редактировал и издавал сам Персиваль. Его журнал имел хождение во многих странах мира и был посвящен изучению философии, науки, религии, теософии и созданию универсального Братства Человечества. Журнал «Слово» выходил с 1904 по 1917 год, и каждый из его выпусков открывался вдохновенной редакторской статьей Персиваля.

Как о том более детально рассказывалось в статье Л.Зубковой (Бычихиной), напечатанной в «Дельфисе» №3 за 1996 год, Персиваль, испытав однажды состояние «осознания высшего Сознания», был способен впоследствии получить знание о любом предмете в процессе особого рода ментальной деятельности, какую он называл «реальным мышлением». Хотя Персиваль никогда не бывал в состоянии транса, его тело, пока он мыслил, должно было находиться в абсолютном покое, поэтому его высказывания записывали под диктовку помощники.

В 1986 году фонд «Слово» (The Word Foundation, Inc.) начал снова издавать журнал «Слово» (как то предсказывал Персиваль в 1917 году). Это ежеквартальное издание предоставляет свои страницы для лучших статей Персиваля и других выдающихся мыслителей и писателей того же направления. Фонд «Слово» издает и переиздает книги Персиваля, владея авторским правом на все им написанное.

Нам приятно вступить в сотрудничество с журналом «Дельфис», и мы искренне надеемся, что непреходящие истины, сообщенные миру Персивалем в книге «Адепты, Мастера и Махатмы», будут способствовать тому, что начнет сбываться следующие предсказание великого ясновидящего Америки, Эдгара Кейси (1877— 1945), сделанное им 22 июня 1944 года: «В России заключена надежда мира, не та, которую порой обозначают словом "коммунистическая" или "большевистская"; нет. Но — свобода, свобода! Когда каждый человек будет жить для другого человека! Этот принцип уже рожден. Потребуются годы, прежде чем он кристаллизуется, но из России исходит опять надежда мира. Что будет проводником? Дружба с нацией, которая даже на своих денежных купюрах пишет "В Бога Веруем" (т.е. США)».

На той же волне мы шлем любовь и наилучшие пожелания нашим братьям и сестрам в России, надеясь, что вы позволите Персивалю учить вас тому, как в процессе мышления можно обогащать и облагораживать свою жизнь — равно как и жизни остального человечества — все более и более.

С сердечным приветом

Арнольд Е.Мензе,
Президент The Word Foundation, Inc.

Адепты, Мастера и Махатмы (часть 1)1

Посвящается с любовью САМОСОЗНАЮЩЕЙ СУЩНОСТИ, пребывающей в каждом человеке.

Хэролд Персиваль

1. Введение. Определение Адепта, Мастера и Махатмы

Адепты, Мастера, Махатмы (в российской духовной традиции чаще других встречается «Учитель» — Л.З.) — эти термины общеизвестны. Первые два пришли из латыни, третий — из санскрита.

Слово «Адепт» широко и по-разному употреблялось в разных столетиях. В специфическом смысле оно применялось средневековыми алхимиками для обозначения ученика, получившего доступ к тайным знаниям и преуспевшего в алхимической практике. В обычном смысле оно относилось к каждому, кто достиг определенного уровня в искусстве или профессии.

 

Хэрольд У. Персиваль
Хэрольд У. Персиваль (1868 - 1953)

Термин «Мастер» также известен с давних пор. Будучи производным от латинского «Магистр», то есть повелитель, он употреблялся как титул, указывая на власть его носителя над другими людьми — подданными или слугами, на главенствующую роль в семье или на роль учителя. В терминологии алхимиков и розенкрейцеров средневековья этот термин занимал особое место, обозначая того, кто сделался мастером в их деле, и кто был способен направлять и наставлять других.

Термин «Махатма» — великая душа произошел тысячелетия назад от санскритских слов «маха» (великий) и «атма» (душа) <...> Махатмами называют в Индии людей, продвинувшихся в духовном развитии, например, факиров или йогов. На Западе это слово применимо к личности, находящейся на высшей ступени духовного совершенства и мастерства. В нынешнем веке эти давно известные термины обрели новый смысл и значимость.

Данному факту много способствовала Е.П.Блаватская, основательница Теософского Общества (Нью-Йорк, 1875), которая несколько изменила сферу употребления духовных терминов. Она говорила, что Адепты, Мастера и Махатмы поручили ей создание Общества с целью просвещения мира относительно определенных учений о Боге, Природе и Человеке — учений, миром забытых либо им неосознаваемых. По утверждению Блаватской, Адепты, Мастера и Махатмы — это личности, наделенные высшей мудростью, владеющие знанием законов жизни и смерти, способные контролировать силы природы и вызывать необычайные явления, причем натуральным образом и по своему желанию. Блаватская говорила, что инструктировавшие ее Адепты, Мастера, Махатмы пребывали где-то на Востоке, но могли существовать где угодно, хотя и неведомом для человечества в целом. Далее, она поясняла, что все Адепты, Мастера и Махатмы когда-то были или все еще остаются людьми, которые в течение многих веков путем беспрерывных усилий добились того, что могли усмирять, направлять и контролировать свою низшую природу, и оказались способны действовать соответственно обретенным знаниям и высшей мудрости.

В томах «Теософиста» и «Люцифера», предшествовавших 1892 г., Блаватская много писала об Адептах, Мастерах и Махатмах. С тех пор обширная литература, созданная в русле Теософского движения, часто использовала эти термины. Но главным авторитетом, свидетельствовавшим перед миром о существовании подобных существ, была Блаватская, <...> и все, кто узнал и принял ее доктрину, кто говорил и затем писал об Адептах, Мастерах и Махатмах, получили знание исключительно через нее. Это она, посредством своих лекций и писаний, открыла людям некоторые источники знания, из которых пришли учения, называемые теософскими.

Когда Блаватская и ее последователи писали об Адептах, Мастерах и Махатмах, они не уточняли ни значений терминов, ни различий между ними, ни положения, занимаемого этими существами в духовной эволюции мира. Благодаря Блаватской и Теософскому обществу, означенные три слова были восприняты многими людьми, которые, так же как теософы, употребляют их теперь в качестве синонимов, часто путая одно с другим. Таким образом, имеется возрастающая необходимость в информации относительно того, что эти термины означают и зачем, где, в какое время, как именно функционируют обозначаемые ими существа.

Если существуют Адепты, Мастера, Махатмы, то они должны занимать определенные место и ступень в эволюции, каковые можно обнаружить в каждой системе или плане, имеющих дело с Богом, природой и человеком. Есть система, данная нам природой, план которой находится в человеке. Этот план (система) именуется зодиаком. Мы говорим не о небесном зодиаке, хотя 12 созвездий символизируют наш зодиак. Мы также не имеем в виду зодиак современных астрологов.

Эзотерический Зодиак Овен Телец Близнецы Рак Лев Дева Весы Скорпион Стрелец Козерог Водолей Рыбы.

Мы изображаем зодиак в виде окружности (см. рис.), что в свою очередь является отражением сферы. Окружность разделена надвое горизонтальной чертой; верхняя часть представляет собой непроявленную вселенную, нижняя — проявленную. Проявленной вселенной соответствуют семь нижних знаков, от Рака до Козерога. Знаки поверх черты соответствуют вселенной непроявленной.

 

Эзотерический Зодиак

Эзотерический Зодиак

Проявленная вселенная с семью знаками подразделяется на четыре мира, либо сферы, а именно (начиная снизу): физическую, астральную (психическую), ментальную и духовную. Эти сферы-миры можно рассматривать с инволюционной и эволюционной точек зрения.

Первая из возникающих сфер или миров — это сфера духа, которая расположена ниже линии Рак—Козерог и является в инволюционном аспекте дыханием мира, что воплощено в Раке. Затем следует мир жизни: Лев, далее — мир форм: Дева и, наконец, низший из миров — физический: Весы. Это план инволюции. Дополнение к этим сферам, их завершение кроется в эволюционном плане и осуществляется знаками: Скорпион, Стрелец и Козерог. Скорпион: желание позволяет достичь предела в мире форм; Стрелец: мысль осуществляет контроль над миром жизни; Козерог: индивидуальность совершенствует дыхание, духовный мир. Духовный, ментальный и астральный миры уравновешиваются относительно друг друга, благодаря Весам, то есть физическому миру.

Каждый мир располагает определенного рода существами, которые осознают свою принадлежность именно тому миру, в котором они живут. В инволюционном плане существа, населяющие мир дыхания, мир форм или физический, знают свой собственный мир, но обычно не признают наличия иных классов существ, принадлежащих иным мирам. Например, сугубо физический человек не осознает ни форм астральных, что в нем присутствуют и его окружают, ни сферы жизни, в которой он живет и которая в нем пульсирует, ни дыхания высшего мира, благодаря чему он наделен способностью к различению и совершенствованию. Все эти миры и принципы находятся внутри и вокруг физического мира. Цель эволюции заключается в том, чтобы все эти миры и доминирующие в них принципы были уравновешены и слаженно взаимодействовали при посредстве физического тела человека так, чтобы человек сознавал наличие всех проявленных миров и был бы способен действовать разумно в любом из них или во всех них, не покидая однако своего физического тела.

Дабы неукоснительно следовать данной цели, человек должен создать себе иные тела для иных сфер существования; каждое тело должно быть сделано из материала того мира, где человеку надлежит разумно действовать. В настоящей стадии эволюции человек носит в себе принципы, названные выше, то есть он является духовным существом — дыханием, проникающим вибрации жизни, причем в определенной форме, присущей его физическому телу, которое действует в физическом мире. Но он осознает лишь свое физическое тело и лишь низший, физический мир, поскольку он не построил себе иного, вечного тела. Он осознает физический мир и свое физическое тело, поскольку он функционирует в физическом теле здесь и сейчас. Он осознает свое физическое тело до тех пор, пока оно живо, и не долее; так как физический мир и физическое тело есть средоточие равновесия и гармонии, он не способен построить такое физическое тело, которое бы преодолело временной предел. Он продолжает одно за другим строить физические тела для бесчисленных жизней, в которых он существует короткое время, и после каждой из смертей удаляется на сон или отдых в мир форм, либо в мир мыслей, так и не сумев привести в равновесие свои принципы, так и не найдя себя. И будет приходить опять в физический мир до тех пор, пока не построит тело или тела, отличные от физического, в которых он сможет жить постоянно, находясь в физической оболочке либо вне ее.

Человечество пребывает сейчас в своем физическом естестве и осознает лишь физический мир. В будущем люди будут продолжать жить в физических телах, но они перерастут физический мир и осознают все иные миры, создадут тело или покров, посредством чего смогут действовать в этих мирах.

Термины «Адепт», «Мастер», «Махатма» представляют собой стадии, или уровни каждого из иных миров. Эти стадии могут быть помечены соответственно их уровню знаками или символами универсального плана зодиака.

Адепт есть тот, кто научился использовать внутренние чувства, аналогичные чувствами физическим, и кто может действовать посредством внутренних чувств в мире форм и желаний. Разница в том, что человек руководствуется своими чувствами в физическом мире и воспринимает вещи, реальные для физического восприятия, Адепт же использует зрение, слух, вкусовые ощущения, обоняние и осязание в мире форм и желаний. Тогда как физическое тело не способно видеть формы и желания, Адепт может, культивируя и развивая особого рода внутренние чувства, воспринимать и препарировать желания, действуя через форму, в которой желания понуждают физическое тело к движению.

Адепт как таковой действует в теле или форме, аналогичных физическим, но соответствующих природе желаний, что известно всем, кто способен действовать разумно на астральных планах. Как любой мыслящий человек может распознать расу, статус и уровень культуры другого физического человека, так и Адепт может узнать природу и уровень эволюции любого другого Адепта, встретившегося ему в мире формы-желания. Но если один живущий в физическом мире может обмануть другого относительно своей расы и положения, то в мире формы-желания никто не может обмануть Адепта относительно своей природы или уровня. В физической жизни физическое тело сохраняет свою целостность благодаря форме, содержащей материю, и эта физическая, оформленная материя приходит в движение благодаря желаниям. В физическом человеке форма определена и детерминирована, желание — нет. Адепт построил свое тело желания, каковое может проявлять себя через его астральную форму либо самостоятельно в качестве тела желания, которому Адепт придал форму. Обычный человек физического мира имеет много желаний, но эти желания есть слепая сила. Адепт создал для слепой силы форму, придав ей смысл и чувства, соответствующие телу формы, которое действует через физическое тело.

Адепт, таким образом, — это тот, кто может использовать и генерировать желания в теле формы, отдельно либо независимо от физического тела. Сфера или мир, в которых действует Адепт, есть астральный, психический мир формы на плане формы-желания: Дева-Скорпион; но действует он из точки Скорпиона-желания. Адепт поднялся до полного воплощения желания. Он сам есть тело желания, действующее в форме, отдельно от физического тела. Адепт характерен тем, что он имеет дело с «феноменами», такими как сотворение форм, изменение форм, вызывание форм к жизни, приведение форм в движение, — все под контролем силы желания, поскольку он воздействует из точки желания на формы и вещи чувственного мира.

Мастером является тот, кто постиг и сбалансировал сексуальную природу физического тела, кто овладел своими желаниями и материей мира формы и кто контролирует и направляет материю мира жизни на плане Льва-Стрельца из своей точки Стрельца, посредством силы мысли. Мастер усмирил свои физические аппетиты — силу желания, он держит под контролем потоки жизни, благодаря силе мысли и своей позиции в ментальном мире мысли. Он — хозяин, мастер жизни, построивший тело мысли, и он может пребывать в этом теле мысли чистым и свободным от тела желания и от физического тела, хотя может также жить и действовать в каждом из них или в обоих сразу.

Физический человек оперирует объектами; Адепт оперирует желаниями; Мастер оперирует мыслью. Каждый исходит из своего собственного мира. Физический человек имеет чувства, которые привлекают его к объектам физического мира; Адепт перенес план своих действий в И1гую сферу, но еще имеет внутренние чувства, соотносящиеся с чувствами физическими. Мастер же преодолел и те и другие, поднялся до идеалов жизни, по отношению к которым чувства, желания и их объекты в физическом мире есть но более чем бледная тень. Как объекты в физическом мире, желания в мире формы, так и мысли пребывают вечно в мире жизни. Идеалы в ментальном мире мысли играют ту же роль, что желания в мире формы и объекты — в физическом. Как Адепт видит желания и формы, невидимые для физического человека, так Мастер видит мысли и идеалы, которые Адепт не постигает, хотя предчувствует, подобно тому как физический человек чувствует желание и форму нематериального происхождения. Как желание, не определенное формой в физическом человеке, определено в Адепте — так и мысль, не различимая в Адепте, составляет отдельно тело Мастера. Как Адепт полностью располагает и оперирует желанием вне физического мира, что не доступно физическому человеку — так Мастер совершенно подчиняет себе движение и силу мысли в своем теле мысли, которого Адепт лишен. Характерной особенностью Мастера является то, что он имеет дело с жизнью и с идеалами жизни. Он направляет и контролирует потоки жизни соответственно идеалам. Он относится к жизни как Мастер Жизни, действуя в теле мысли и силой мысли.

Махатма — это тот, кто преодолел, превзошел, прожил, оставил позади сексуально значимый мир физического человека, мир формы-желания Адепта, мир жизни мысли Мастера, и действует свободно в духовном мире-дыхании, как все осознающая, бессмертная личность, обладающая правом существовать совершенно свободно и отдельно от тела мысли, тела желания и физического тела, либо находиться с ними в связи, либо действовать через них. Махатма — это совершенная и завершающая стадия эволюции. Дыхание было началом эволюции проявленных миров, необходимым для наставления и совершенствования разума. Самосознающая сущность — конечная точка эволюции и совершенство разума. Махатма есть такое полное и всестороннее развитие разума, которое воплощает конец и высший итог эволюции.

Махатма представляет собой индивидуализированный разум, свободный от необходимости дальнейших контактов с любым из миров ниже духовного мира-дыхания. Махатма имеет дело с дыханием, владея законом, по которому все вещи из непроявленной вселенной становятся явленными, то есть вдохновляются на жизнь, и затем втягиваются обратно в непроявленную вселенную в результате вдоха-выдоха. Чувственный мир конечен, он появляется и исчезает. Махатма имеет дело с идеями, вечными истинами, реальностью идеалов. Как объекты и сексуальность в физическом мире, или чувства в мире желания вызывают реакцию со стороны находящихся там существ, так идеи, вечные законы побуждают к соответственным действиям Махатм, пребывающих в духовном мире-дыхании.

Адепт несвободен от перерождений - реинкарнаций, потому что он не подчинил себе желание и не освободился от Девы и Скорпиона. Мастер преодолел желание, но не может однако быть свободным от необходимости перевоплощения, потому что он, хотя и держит под контролем свое тело и желания, не выработал еще всей кармы, связанной с его прошлыми мыслями и поступками; и если Мастер не успеет в своем настоящем, физическом облике выработать нажитой в прошлом кармы, он будет обязан перевоплощаться в таком количестве тел и в таких условиях, чтобы полностью и окончательно освободиться от цепи перерождений, в соответствии с законом. Махатма отличается от Адепта и Мастера тем, что Адепт должен перевоплощаться, так как он, хотя и не наживает более кармы, должен выработать нажитое ранее. Но Махатма, прекративший наживать карму и выработавший всю свою карму, совершенно свободен от какой бы то ни было необходимости реинкарнации <...>.

Возражения против существования Адептов, Мастеров и Махатм

Много возражений относительно существования Адептов, Мастеров и Махатм возникает в умах тех людей, кто слышит о предмете в первый раз, и тех, кто, будучи с ним знаком, считает это абсурдом либо обманом с корыстными целями. Возражающие, соответственно различиям в их характере, мягко критикуют эту идею или клеймят ее с горячностью как поклонение ложным богам, либо пытаются низложить ее при помощи иронии, упражняя свое остроумие. Но есть люди, которые, услышав про это в первый раз или обдумав идею всесторонне, верят естественным образом и объявляют ее не только разумной, но необходимой для вселенской эволюции.

Одно из предъявляемых возражений — это почему Адепты, Мастера, Махатмы сами не приходят в мир, а в лучшем случае посылают кого-то для подтверждения идеи об их существовании? В ответ можно сказать, что Махатма как таковой — существо не из физического, а из духовного мира и ему не пристало самому доставлять свое послание, каковое может быть доставлено кем-то от мира сего. Аналогично тому, как властелин большой страны не может напрямую сообщать свои законы ремесленникам или торговцам и делает это через посредников — так и Махатма, проводник Универсального Закона, не идет сам к людям мира пропагандировать принципы правильного действия, но посылает к ним эмиссара для советов и напоминания о законах, по которым строится жизнь <...>.

Характер правителя или личность Махатмы имеют вторичное значение по отношению к сути послания. Правителя можно увидеть, потому что он физическое существо. Но Махатма увиден быть не может, он существо не материального, а духовного плана, хотя он и может обладать физическим телом. Правитель может доказать свою идентичность, поскольку это зафиксировано документами и засвидетельствовано физическими людьми. Случай с Махатмой иной — не потому, что отсутствуют документы и свидетельства, но потому, что сведения об эволюции на уровне Махатмы внематериальны и не могут быть восприняты человеком, находящимся в физическом теле.

Другое возражение: если Махатмы существуют и обладают теми знаниями и властью, какие им приписывают, то почему они не решают важных социальных, политических и религиозных проблем, каковые беспокоят и ужасают сегодня мир? Ответ: по той же причине, по какой школьный учитель не решает тотчас трудную задачку ученика, но помогает в ней разобраться, указывая на правила и принципы, с помощью о которых ее можно решить <...> Махатма не дает готовых решений нашим проблемам, ибо эти проблемы и есть уроки, с помощью которых человечество учится и обретает ответственность. Подобно тому, как учитель дает совет ученику, который находится в трудной, критической стадии решения задачи, так Адепты, Мастера и Махатмы дают совет человечеству, пользуясь соответствующими средствами, когда какой-либо народ или раса выражают серьезное желание овладеть занимающей их проблемой. Ученик зачастую отказывается внять совету учителя, отказывается трудиться как следует. Так и нация, народ могут не захотеть работать над проблемой в соответствии с определенными законами или принципами жизни, предложенными Адептом, Мастером, Махатмой через своих посредников. Учитель человечества в таком случае не будет настаивать, но подождет, пока люди, которым адресован совет, сами не захотят научиться. Если бы Махатма учредил определенного типа правительство или государство или общество, в соответствии со своим идеалом, но вне людского понимания, ему бы пришлось понуждать людей совершать действия и исполнять функции, полезность которых они не могут сознавать. Поступая так, Махатма действовал бы против Закона, в то время как его намерение — научить людей жить в соответствии с ним.

Человечество находится на важной стадии своего развития. Оно трудится над жизненными проблемами, как ребенок над уроками. В этот важный момент истории Махатмы предложили людям определенные правила и принципы жизни, могущие помочь в решении неотложных задач. Время покажет, будут ли люди, подобно умному ученику, действовать на основании данных принципов и советов или отвергнут совет, продолжая блуждать в смущении и растерянности.

Следующее возражение сводится к тому, что если существа, называемые Махатмами, будь то факт или вымысел, будут возвышены до соответствующего плана, то они как бы займут место божества, и с верой в истинного Бога будет покончено. Подобный аргумент может исходить лишь от того, кто верит, будто его божество есть единственно истинный Бог. Махатмы, о которых мы говорим, не нуждаются в людском почитании. Они более совершенны, чем любое божество, требующее поклонения приверженцев. Истинного Бога вселенной нельзя низвергнуть с занимаемого им места, и никакой Махатма не пожелал бы этого, даже если б и была возможность. Махатмы, о которых мы говорим, не являются воочию людям, потому что это внесло бы смятение в жизнь человеческих существ и побудило бы их к поклонению ему, вне понимания самого объекта поклонения. Эти Махатмы не вступают в соревнование за поклонение или любовь человеческих существ, в отличие от богов различных религий, каждая из которых, соответственно своей теологии, требует для своего бога статус единственного и истинного. Тот, кто «поклоняется» определенному божеству, демонстрирует тем самым, что не имеет понимания о проницающем все и вся единосущем Боге.

Адепты, Мастера и Махатмы — необходимые связующие звенья в схеме эволюции. Каждый имеет свое место на различных планах существования. Каждый есть разум, работающий сознательно в астральном, ментальном и духовном мирах. Адепт — это преисполненный Сознания связной между физическим и ментальным планами, он живет осознанно в астральном мире. Мастер — преисполненный Сознания связной между астральным и духовным мирами, он живет осознанно в ментальном мире, или мире мысли. Махатма — преисполненный Сознания связной между ментальным миром и миром непроявленным. Он живет осознанно и разумно в духовном мире. Если б не носители Сознания, именованные здесь Адептами, Мастерами и Махатмами, каждый из которых работает осознанно над внесознательными силами, материей, существами своего собственного мира, было бы невозможно тому, что пока не проявлено, стать проявленным для чувств в физическом мире, равно как и тому, что сейчас проявлено, низойти обратно в область непроявленного.

Адепты, Мастера и Махатмы, каждый действуя из своего собственного мира, являются разумными агентами универсального закона. Адепты имеют дело с формами и желаниями и их превращениями. Мастер имеет дело с жизненным процессом и мыслями и возникающими на их основе идеалами. Махатма имеет дело с идеями, с реальностями идей. Адепты, Мастера, Махатмы есть логическое следствие и результат повторяющихся перерождений. Тот, кто считает реальной реинкарнацию духа в физическом теле человека, не может серьезно предполагать, что это будет происходить безотносительно к накоплению знания о жизни и законах жизни. Он не может не увидеть, как в ходе перерождений дух, эго обретает большее знание вследствие своей тяги к познанию. Такое знание будет использовано как средство для роста вне ограничений тела. В результате появляется Адепт. Если Адепт продолжает совершенствоваться в знании, контролировать свои желания и трансформировать низшие формы в высшие, он обретает еще большее знание жизни и чудесные возможности мысли. Он вступает сознательно в ментальный мир и становится Мастером, учителем жизни и мысли. Продолжая совершенствоваться, он поднимается до духовного мира и становится Махатмой - бессмертным, самосознающим и индивидуализированным разумом. Адепты, Мастера и Махатмы необходимы не только для того, чтобы помогать отдельным представителям человечества, но и чтобы работать с первичными силами во всей природе. Они служат человеку как связующие звенья, посредники, передатчики, интерпретаторы божественного и природного.

В истории отсутствуют свидетельства о существовании Адептов, Мастеров и Махатм, коль скоро речь заходит о хронике жизни и характеров создателей истории. Хотя Адепты, Мастера и Махатмы могли принимать участие в исторических событиях и даже быть историческими личностями, они не хотели обнаруживать себя или казаться отличными от других. Они редко позволяли кому-то использовать по отношению к себе данные здесь либо подобные обозначения. В сущности те, кто допускал обращение к себе как к Адепту, Мастеру или Махатме, в наименьшей степени заслуживали данный титул и власть, с ним связанную, за исключением случаев с основателями великих религий или выдающихся личностей, вокруг которых великие религии строились.

Хотя история не содержит абсолютно достоверных записей о таких личностях, она упоминает о жизни и учениях некоторых из них в выражениях, позволяющих предположить, что это были существа высшей природы; что они обладали знанием, намного превосходящим человеческое; что они были от Бога и сознавали это; и что божественность сияла через них и проявлялась в их жизнях.

Приведем по одному примеру из каждого класса таких существ. Аполлоний из Тианы был Адептом. Он обладал знанием элементарных сил и мог контролировать некоторые из них. История того времени отмечает, что он мог появляться в двух местах одновременно; что он много раз являлся в собрании людей, никто из которых не видел его входящим, и что он исчезал столь же непонятным образом.

Пифагор из Самоса был Мастером. Он знал и держал, как Мастер, под контролем силы и стихии, которыми оперирует Адепт. Будучи Мастером, он имел дело с жизнью, мыслями, идеями человечества. Он основал школу, в которой обучал учеников законам и формам мысли, демонстрируя средства, помогающие им контролировать свои мысли, воплощать идеалы и достигать поставленные цели. Он знал законы, регулирующие поведение человека и приводящие мысли в гармонию, и помогал ученику, желающему стать мастером своих мыслей и жизни. Пифагор произвел своим великим знанием такое сильное влияние на мировую мысль, что мир использовал себе на благо его учебные теории и будет продолжать получать от них выгоду, пропорционально своей способности к осознанию тех важных вещей, которым Пифагор пытался научить людей. Его система политической организации и его философия чисел, движений тела и движений вселенной освоены пропорционально степени величия ума тех, кто пытается работать над подсказанными им проблемами.

Гаутама из Капилавасту был Махатмой. Он не только знал и контролировал первичные силы, не только перестал наращивать карму, которая принудила бы его к новому перевоплощению, но через свое физическое тело в этой жизни отработал все долги, оставшиеся от предыдущих перерождений. Он мог осознанно, разумно и по своей воле перейти в любой из проявленных миров или познать их все. Он жил и действовал в мире физическом; он мог входить в мир астральный и контролировать его силы; он направлял мысли и идеалы ментального мира; он знал и осуществлял идеи духовного мира, и был способен действовать осознанно в каждом из них. Как индивидуализированный разум, Гаутама прошел через все фазы в эволюции универсального разума и, приобретя совершенное знание всех этих фаз, поднялся до универсального разума и стал поэтому Махатмой.

Все трое: Аполлоний - адепт, Пифагор - мастер и Гаутама - махатма, — известны истории по своему физическому обличию, своим действиям в мире и влиянию над миром и людьми. Их можно познать при помощи иных средств и способностей, чем физические чувства. Но пока мы не овладеем такими средствами и не разовьем такие способности, мы не сможем узнать о них иначе, как оценивая их поступки. Физический человек материален вследствие материальности своего тела; Адепт является Адептом тоже благодаря своему телу, которое позволяет ему работать в невидимом астральном мире, так же как физическое тело оперирует физическими вещами; Мастер есть Мастер благодаря определенному позитивному телу, наделенному природой и качеством мысли, с которой он имеет дело; Махатма таков, как он есть, благодаря определенной и бессмертной индивидуальности своего разума, которым он познает и исполняет Закон в гармоническом соответствии с абсолютной истиной и бытием.

Текущая история, отражающая лишь явления физического плана, не фиксирует присутствие в мире таких сущностей. Свидетельства даются нам в событиях, обусловленных оказанным ими влиянием на мысли и цели какой-то нации, а также в отпечатках их влияния на жизни отдельных людей. Такие свидетельства мы находим в философиях и религиях, основанных вышеозначенными великими личностями, или в движении вокруг завещанных ими человечеству учений. Адепт, Мастер или Махатма предлагает какому-либо народу философию или религию, которые тот в наибольшей степени готов воспринять. Когда люди перерастают учение или этическую доктрину, им преподанные, или когда их развившийся ум требует иной презентации пусть даже тех же самых истин, тогда Адепт, Мастер, Махатма предоставляют учение, какое лучше всего соответствует естественной эволюции людей, или религию, в которой они нуждаются.

Одним из первых вопросов, возникающих в голове человека, слышащего или желающего узнать что-либо об Адептах, Мастерах и Махатмах, является: если они существуют, то где пребывают физически? Легенды и мифы говорят, что мудрые люди оставляют людские скопища и удаляются в горы, леса, пустыни и иные малодоступные места. Е.П.Блаватская говорила, что многие из них обитают в Гималаях, в пустыне Гоби, в самых уединенных местах земли. Слыша об этом, рядовой человек, даже и смотрящий положительно на предмет, может впасть в сомнения и скепсис и начать иронизировать <...> И чем острее будет его ум, чем шире будет его взгляд на мир, тем сильнее он будет сомневаться в здравомыслии либо честности собеседника или группы людей, которые рассуждают о необычайных существах и их чудесных способностях.

Среди тех, кто говорит об Адептах, Мастерах и Махатмах, есть обманщики, также как среди священников и проповедников. Светский человек и материалист всегда их распознают. Но материалист не понимает силы, управляющей сердцем религиозного человека, понуждающей его искать прибежища в религии, а не в обрывках научных знаний. И умудренный жизнью человек не понимает, почему людям нужно верить в Адептов, Мастеров и Махатм, удалившихся так далеко вместо того, чтобы жить в местах доступных. В сердце религиозного человека есть нечто, притягивающее его к религии, как магнит притягивает железо; и есть нечто в сердце человека, искренне верящего в Адептов, Мастеров и Махатм, что его подвигает, даже неосознанно для него самого, на путь сочувствия и знания, проложенный ими как средоточие идеала.

Не все Адепты, Мастера, Махатмы обитают в недоступных местах, но если они там обитают, то не без причины. Адепты могут вращаться и жить среди людей, даже среди городского шума и сутолоки, потому что обязанности Адепта часто ввергают его в водоворот человеческой жизни. Мастер не станет жить в шуме и толчее большого города, хотя он может находиться поблизости, поскольку его работа связана не с вихрем желаний и форм, а с более утонченной жизнью, с идеалами и мыслями людей. Махатма не должен и не может жить на рыночной площади или проезжей дороге мира, потому что его работа — с высшими реальностями, вне борьбы и путаницы, вызываемых желаниями или переменой идеала, она проходит в области постоянного и истинного.

Стоит только задуматься над природой Адептов, Мастеров, Махатм и местом в эволюции, какое им надлежит собою заполнить, если они действительно существуют, — как возражения относительно недоступности их местопребывания покажутся несущественными для внимательного ума <...>

Существует не меньше свидетельств о существовании Адептов, Мастеров, Махатм, чем о существовании врачей, учителей, астрономов; но чтобы увидеть эти свидетельства, нужно признать их за таковые, когда они встречаются.

Вселенная — это огромная машина. Она состоит из определенных частей, каждая из которых исполняет функцию в общей системе действий. Чтобы эта машина работала исправно, нужны компетентные машинисты и инженеры, искусные химики, интеллигентные писцы и способ18 Наш семинарные математики. Тот, кто бывал в типографии и видел большие линотипные машины в работе, не станет утверждать, будто это происходит само собой. Это замечательные машины; но вселенная или человеческое тело куда более замечательны, чем любой сложный и слаженный механизм, изобретенный человеческим разумом. Если мы не верим, что линотип или печатный пресс могут производить книги без участия человека, почему тогда допускаем, что вселенная возникла просто из хаоса и достигла своего сегодняшнего состояния без водительства высшего разума; или что тела, движущиеся в небесном пространстве в гармоничном, ритмическом порядке и соответственно определенному, непреложному Закону, могли бы это делать без того, чтобы высший разум направлял физическую, не наделенную разумом материю?

Природа способна на более чудесные действия, чем печатание книги. Она создает различные типы минералов с определенной закономерностью, неизвестной человеку. Она заставляет расти травинку и цвести лилию, а те радуют нас цветом и запахом, вянут, умирают, воспроизводят себя, в соответствии с закономерностью, регулируемой временем года и местностью и недоступной для человеческого разумения... Наш мир вращается в пространстве, движимый собственной энергией и иными энергиями, о каких человек знает очень мало; и силы тепла, света, притяжения, электричества становятся более чудесными и таинственными по мере их изучения, причем их внутренний закон остается непонятым. Если разум и вмешательство человека необходимы для создания и слаженной работы линотипа или печатного пресса, то сколь более необходимы должны быть Адепты, Мастера и Махатмы как носители высшего разума, которые исполняют различные функции в системе природы и действуют соответственно законам, управляющим вселенной. Адепты, Мастера, Махатмы должны по необходимости существовать в настоящем, как они существовали в прошлом, чтобы организм природы содержался в порядке и работал без перебоев; чтобы не иссякала сила, приводящая этот механизм в движение; чтобы неоформленные элементы приобретали форму; чтобы грубая материя получала обработку в конечных продуктах; чтобы эволюционировали животные виды; чтобы неуправляемые желания и мысли человека могли претворяться в высшие устремления. И чтобы человек, который живет и умирает и снова приходит в жизнь, мог стать одним из бессмертных, помогающих осуществлять Закон в каждом элементе природы и жизни человечества.

 

Читайте продолжение: Адепты, Мастера и Махатмы (часть 2) >>

 

Перевод с английского Л.В.Зубковой (Бычихиной)

Комментарий редакции: Е.П.Блаватская о Махатмах

В журнале «Теософист» за июль 1884 года Е.П.Блаватская определила Махатму следующим образом: «выдающаяся личность, развившая путем специальных упражнений и обучения те высшие способности, достигшая того духовного знания, какие обычные люди обретут, лишь пройдя через длинный ряд перерождений в соответствии с космической эволюцией... Настоящий Махатма — это не его физическое тело, но высший Манас, нераздельно связанный с Атмой и ее проводником F-й принцип) — союз, осуществляемый Махатмой в сравнительно краткий период времени, в процессе самосовершенствования, который получил выражение в оккультной философии. Когда, следовательно, люди выражают желание «увидеть Махатму», они вряд ли действительно понимают, чего просят. Как они могут надеяться увидеть физическим зрением то, что находится за пределами зрения? Жаждут ли они узреть тело — всего лишь оболочку, маску? Предположим, они увидят тело Махатмы, как они узнают, что за этой маской скрыта высшая сущность? По каким стандартам будут они судить, отражает ли воспринимаемая ими иллюзия-Майя образ истинного Махатмы или нет? И кто скажет, что физическое не есть Майя? Вещи высшей природы могут быть восприняты лишь чувством, им подобающим. И поэтому кто бы ни пожелал увидеть настоящего Махатму, он должен использовать свое интеллектуальное зрение. Он должен также возвысить свой Манас так, чтобы восприятие очистилось и снялись все завесы, порожденные Майей. Его зрение тогда станет ясным, и он увидит Махатм, где бы ни находился; ибо, пресуществляясь в шестом и седьмом принципах, что соответствует вездесущности и повсеместности, Махатмы как бы пребывают всюду. Но в то же время, подобно тому, как мы, стоя на вершине горы, могли бы иметь у себя перед глазами всю долину и однако не различать какого-то отдельного дерева или места, поскольку с этой высокой точки все внизу кажется почти идентичным, и наше внимание могла бы привлечь лишь деталь, существенно отличная от окружающего фона, — таким же образом Махатмы, хотя в поле их ментального зрения находится все человечество, не могут брать на заметку каждое человеческое существо, если только оно не привлечет к себе их специального внимания своими особыми действиями. Высший интерес человечества в целом — их особая забота, ибо они идентифицировали себя с Универсальной Душой, которая пронизывает человечество; поэтому тот, кто хочет привлечь их внимание, должен действовать через Душу, наполняющую собой все».

Совет Мастера ученику-чела

В письме к С.Рамасвамияру, вступившему в Теософское Общество в 1881 году, наставляющий его Мастер характеризует Ученичество как «приобщение к знанию и одновременно испытательный срок, который лишь по воле самого чела может закончиться достижением уровня Адепта либо провалом. Слишком часто ученики-чела из-за ошибочного представления о Нашем мире лишь наблюдают да ждут приказаний, теряя драгоценное время, которое должно быть отдано личным усилиям роста. Это мнение обусловлено имеющимися у Нас вопросами. Вы предлагаете свои услуги; хорошо. Вы готовы тратить свое время, входить в материальные расходы, подвергаться риску ради НАШЕГО дела. Ну, это есть и цель человечества, цель истинной религии, образования, просвещения и духовного развития — естественно. Для этого дела нужны миссионеры, приверженцы, доверенные лица, возможно, и мученики. Но нельзя понуждать человека становиться кем-нибудь из них. Если он сам выбирает этот путь — хорошо, хорошо для мира и для него самого. Ибо работа для человечества — великая работа, награда за нее простирается за пределы данного краткого сна жизни в другие перерождения. Ну, так делай выбор и хватай свою судьбу».

 

Цит. по «Indian Chelas of the Masters», The Theosophical Society, Adyar, Madras, 1992, pp. 41-42.

 

Примечание
Идентификация
  

или

Я войду, используя: